Billy is a Jobsecker

Billy hatte mal nen Job, aber dann eben nicht mehr.

Deswegen isse jetzt nen Jobsecker.

Billy isn’t German, that’s why she talks Deutsch a little bit weird.

But that was no matter so far, fuckers liked it, she thought. The angry fuckin Brit…

But no more. Alles aus, dat isses…

Jobsecker sein, dat is, wie ne Krankheit.

It starts small and people having sympathy with you.

“hey man, no problem” BÄM “Passt schon, duuuude”

“Maybe this is an …” Ja bitte, what? “O P P O R T U N I T Y“

After all, die ganzen Wixxer sind nur froh, dass es sie nicht erwischt hat.

Dann gehste zum Amt.

You don’t want to, but wife says you gotta.

Du willst einfach nur den nächsten Pissjob nehmen und vergessen, dass du es nicht mal zwei Jahre durchgehalten hast, ohne wieder vor der Tür zu landen.

But parents say you can’t.

The guy at the Amt shoves a bunch of paper in your face, that you kinda sign.

Hast kein Plan, was genau los ist, aber egal.

Geld kommt dann erstmal nicht, weil ja … I don’t know

Wife angry, money comes three months later.

That’s when you get a break, feels like you achieved something.

Billy schleicht sich und macht mal Urlaub, hatte er ja die ganzen Jahre vorher kaum.

Natürlich ruft das Amt genau dann an, mit irgendeinem Interview.

Billy tries to lie, but he is bad at it.

BÄM penalty.

Also ran und zurück an die Bewerbungen.

Wird langsam schwer morgens aufzustehen.

Die Zeit zwischen dem Moment am Morgen…

Wife leaves home to go to work

…und Abend…

Billy shopped and cooked a nice meal

… ist irgendwie auf eine Stunde geschrumpft.

Ein kondensiertes Starren auf Ausschreibungen von übermotivierten HR-Angestellten

Übermotivierten AI-Prompt-Writers, die am morgen zu viel oder zu wenig Kaffee getrunken haben.

Cunts… especially the men

Billy feels this anger that ravages around.

Anger at the asshole at the Amt looking at him like a failure

Anger at all these employers and their shit job offers, written like they are looking for the next Jesus Fucking Christ over there.

Anger at the world, the system, the social state, Germany, the fucking Tories.

But especially anger at himself.

Anger that spills over when wife comes home asking

“Und was hast du den ganzen Tag gemacht?“

Billy geht nach draußen in die Dunkelheit.

Den Tag hat er verpasst, die Sonne nicht gesehen.

Auf dem Weg zu Aldi hat er nicht nach oben geschaut.

Bier am Kiosk, weil der Supermarkt schon zu hat.

Anger, weil das teuer ist.

Aber er trinkt nur ein Bier, nur eins.

Zurück zu Hause geht die Sonne auf, die Frau ist schon auf dem Weg zur Arbeit.

Repeat for months.

What remains is the anger.

What remains is the Amt.

What remains is the next penalty.

And maybe, Billy thinks, I’m still fortunate.

I’m just getting the mild pressure, feeling that guilt just a little bit.

It’s ok.

But you better hurry up, Billy.

Time is ticking, Hartz is coming

“Ist ja auch irgendwie Billys Schuld“

“Musse sich halt mal mehr anstrengen“

Then, you are dead Billy. No longer alive till salvation.

No longer human, but only a

Jobsecker

Bald, im Sommer, werde ich glücklich sein

Malik saß alleine. Neben ihm ragten die Fassaden seines kurzen Lebens auf und erstrahlten im goldenen Licht einer untergehenden Frühlingssonne. Als Malik sich ihnen zuwandte, knarrte das Sofa unter ihm. Es war diese Bewegung nicht mehr gewohnt. Malik stand auf und strich die Rücken der Bände und Hefte entlang, bis er den vertrauten Druck von Plastik, kaum merklich Buchstaben in ihm eingelassen, unter seinen Händen spürte. Der Bildschirm sprang flackernd an und Malik schrieb seinen letzten Satz. Dann wandte er sich ab, ging hinaus in den dunklen Hausflur und schloss die Tür hinter sich. Draußen erwartete ihn das Licht und für einen Moment blinzelte er um der ungewohnten Helligkeit, aber seine Augen gewöhnten sich schnell daran. Er warf sich seine Jacke über die Schulter und folgte dem Fußweg in die Stadt. Er brauchte nur eine halbe Stunde, mit der Bahn wäre es schneller gegangen, aber er genoss die frische Luft, und nun stand er vor dem weißen Gebäude. Er schlüpfte in seine Jacke, zog die alte Socke über den Kopf, griff zu seiner Waffe und stürmte in das Bankgebäude.

Continue reading “Bald, im Sommer, werde ich glücklich sein”